A Simple Key For concreto hidraulico Unveiled

Actuando de conformidad con lo dispuesto en el artworkículo XXIV con miras a facilitar el funcionamiento del Acuerdo Typical sobre el Comercio de Servicios y la consecución de sus objetivos,

Reconociendo la difícil situación en la que se encuentran los países menos adelantados y la necesidad de asegurar su participación efectiva en el sistema de comercio mundial y de adoptar nuevas medidas para mejorar sus oportunidades comerciales;

c) cuando esas oportunidades de acceso al mercado de un producto sean superiores al thirty por ciento, el nivel de activación de foundation será igual al one zero five por ciento.

14. Cuando un Miembro, al amparo del presente artículo, someta a limitación más de un producto procedente de otro Miembro, el nivel de limitación convenido con arreglo a lo dispuesto en el presente artworkículo para cada uno de esos productos podrá rebasarse en un 7 por ciento, a condición de que el overall de las exportaciones que sean objeto de limitación no exceda del total de los niveles fijados para todos los productos limitados de esta forma en virtud del presente artículo, sobre la base de unidades comunes convenidas.

b) la fecha de la supresión de la limitación anterior impuesta con arreglo a lo dispuesto en el presente artworkículo o en el AMF

d) la condición de integrante o participante del Miembro, o de las instituciones competentes dentro de su territorio, en organizaciones y sistemas sanitarios y fitosanitarios internacionales y regionales, así como en acuerdos bilaterales y multilaterales dentro del alcance del presente Acuerdo, junto con los textos de esos acuerdos;

En todos los casos, podrá imponerse el derecho adicional en cualquier año en el que el volumen absoluto de importaciones del producto de que se trate que entre en el territorio aduanero del Miembro que otorgue la concesión exceda de la suma de x) el nivel de activación de foundation establecido supra multiplicado por la cantidad media de importaciones realizadas durante los tres años anteriores sobre los que se disponga de datos más y) la variación del volumen absoluto del consumo interno del producto de que se trate en el último año respecto del que se disponga de datos con relación al año anterior; no obstante, el nivel de activación no será inferior al one hundred and five por ciento de la cantidad media de importaciones indicada en x) supra.

i) especialistas en servicios de notifyática, en servicios de telecomunicaciones y en cuestiones contables del proveedor de servicios financieros; y

one. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1 b) del artículo II del GATT de 1994, todo Miembro podrá recurrir a las disposiciones de los párrafos four y five infra en relación con la importación de un producto agropecuario con respecto al cual se hayan convertido en un derecho de aduana more info propiamente dicho medidas del tipo a que se refiere el párrafo two del artículo four del presente Acuerdo y que se designe en su Lista con el símbolo "SGE" indicativo de que es objeto de una concesión respecto de la cual pueden invocarse las disposiciones del presente artículo, en los siguientes casos:

four. Las funciones del Director Common y del individual de la Secretaría serán de automobileácter exclusivamente internacional. En el cumplimiento de sus deberes, el Director Typical y el particular de la Secretaría no solicitarán ni aceptarán instrucciones de ningún gobierno ni de ninguna otra autoridad ajena a la OMC y se abstendrán de realizar cualquier acto que pueda ser incompatible con su condición de funcionarios internacionales.

b) de que se publique el for everyíodo normal de tramitación de cada procedimiento o se comunique al solicitante, previa petición, el período de tramitación previsto; de que, cuando reciba una solicitud, la institución competente, study prontamente si la documentación esta completa y comunique al solicitante todas las deficiencias de manera precisa y completa; de que la institución competente transmita al solicitante lo antes posible los resultados del procedimiento de una manera precisa y completa, de modo que pueda tomarse medidas correctivas si fuera necesario; de que, incluso cuando la solicitud presente deficiencias, la institución competente siga el procedimiento hasta donde sea practical, si así lo pide el solicitante; y de que, previa petición, se informe al solicitante de la fase en que se encuentra el procedimiento, explicandole los eventuales retrasos;

Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias.

ii) adoptar directrices para asegurarse de que una proporción creciente de productos alimenticios básicos se suministre a los países menos adelantados y a los países en desarrollo importadores netos de productos alimenticios en forma de donación full y/o en condiciones de favor apropiadas acordes con el artículo IV del Convenio sobre Ayuda Alimentaria de 1986;

Subvenciones a la exportación, exensiones fiscales y financiación de las exportaciones en condiciones de favor

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *